Georg’s almost willfully indifferent, near-sublime, detachment from his surroundings, from his Jewishness, and finally from the notion of fate itself marks him initially as someone in the grip of the most profound alienation even before his arrival at Auschwitz. It is not mere adolescent anomie, however, but something more perturbing, and yet at the same, redemptive, if that is not too theological a term to use for a book so deliberately at pains to remove itself from even the hint of such attributions.
His stubborn persistence in not identifying himself as Jewish and his rejection by both Jews and his fellow Hungarians place him in a kind of ontological limbo which, far from being terrifying, actually endows him with a naïve resourcefulness nearly equal to his catastrophe. His assertion that “we ourselves are fate,” and his insistence that any moment could have brought about a change in conditions are expressions of a kind of instinctual messianism, one that is animated from the ceaseless and unpredictable recombination of events rather than through divine incursion.
Like Kafka, Georg’s secret is his avid embrace of a poetics of failure; a stance before events that does not inquire after a reason as to their cause, but only how best to get through them. This is fatelessness, and for Georg it is equivalent to a narrow, but nevertheless very real, form of freedom.
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.